Java Script の共有、その用途の拡大。

Rajapatni.com: スラバヤ (1/3/24) – ゆっくりと、しかし確実に。 これが、ジャワ文字を普及させるためのプリ・アクサラ・ラジャパトニのヒントです。 スラバヤではすでにその動きが見られる。 スラバヤのいくつかの準地区および準地区は、それぞれの場所で事務所名の表記にジャワ文字が使用されていると報告した。 最後に、グヌン・アニャル村がジャワ語文字を導入したという情報もあった。

スラバヤ市政府によるトップダウンのジャワ文字導入に加え、プリ・アクサラ・ラジャパトニさんも昨年2月末にシナウ・ジャワ文字クラスを1回修了した。 シナウ ジャワ文字クラスは毎週土曜日に 5 回のミーティングで開催されます。 この取り組みは、人々がジャワ文字をボトムアップで学習することを奨励する方法です。

コードPAR 01の最初のクラスには、スラバヤ在住の日本人家族が参加しました。 PAR 02 研究会(ロンベル)は 2024 年に開始されます。参加者数は 10 名に限定されます。

Ita Surojoyo 氏によると、この制限は教育と学習のプロセスの効果を維持するためであり、また部屋が広くないためであるとのことです。

「このクラスは半プライベートのようなものです」とイタ・スロジョヨは言いました。

マックスとペトラにジャワ文字保存の目的を説明するイタ・スロジョヨさん(左)。 写真:ナナンPAR。

別の機会には、スラバヤ教育博物館とドルドレヒト教育博物館の間で博物館分野での協力を確立していたオランダ国民にジャワ文字を紹介する取り組みも行われた。 これは、オランダの TiMe アムステルダムからの Max Meijer と Petra Timmer による文化訪問に続きます。

マックスとペトラは、スラバヤ・ドルトレヒト教育博物館間の協力の可能性を確認するために、2024年2月26日月曜日にスラバヤ教育博物館を訪問し、両者はジャワ文字に関連した文化活動を開催しました。

マックスとペトラは、ガラス製品に描かれたジャワ文字の写真をイタ・スロジョヨに見せました。 写真; パー

スラバヤ滞在中に滞在していたホテルで会ったとき、ペトラさんはガラス製品のコレクションの写真を見せましたが、その底にはジャワ文字でメーカーの刻印が印刷されていました。 このことがイタ・スロジョヨさんの注目を集めたのは、ジャワ語の文字が工場の名前と製造年という外国の音に基づいて書かれていたからだ。

1836 年にグラウトによって作成されました。ラテン文字のほかに、ジャワ文字でも書かれています。 ペトラ氏によると、オランダの製品の一部は王室のニーズを満たすために作られたため、当時、オランダ人はジャワ文字も学んでいました。

ペトラはイヤにジャワ文字の切手を見せる。 写真:ナナン・パー

イタ・スロジョヨに見せた写真とは別に、ペトラは他のジャワ文字の印刷物と一緒に他の写真も共有すると約束した。 伊田氏によると、古代にはジャワ文字はジャワ語以外にもオランダ語「ꦧꦼꦭꦤ꧀ꦝ」などの外国語にも使われていたという。

一方、イタさんは、ジャワ文字がオランダ語辞書の作成にも使用されたことをファイルで示しました。 ジャワ文字とオランダ語の関係に関する歴史的データと事実を知っているマックスとペトラは、教育博物館を通じた読み書き文化協力への道を追求することにますます興味を持っています。 マックスとペトラは、2024年3月1日金曜日にスラバヤを出発し、ペネレ墓の教育博物館と生きた図書館プロジェクトの植民地化の成果を持ち帰りました。 (ナン・パー)。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です