Rajapatni.com: スラバヤ (28/2/24) – 2 月 27 日は、1942 年にジャワ海で日本に対して戦ったオランダ、アメリカ、オーストラリア、イギリスの連合兵士の戦死として記念されます。スラバヤのエレヴェルド ケンバン クニン名誉墓地では、数十人のオランダ国民が警告に従うために出席した。
このイベントには 4 か国が参加したため、出席者の中にはスラバヤに事務所を構える 4 つの友好国の代表者も招待されました。 米国総領事館、オーストラリア総領事、英国名誉領事、オランダ名誉領事の代表が出席した。 彼らとは別に、オランダから直接来た被害者家族のバスグループもいた。
記念式典には、オランダの博物館兼文化遺産コンサルタント会社であるタイミー・アムステルダムのマックス・マイヤー氏とペトラ・ティマー氏夫妻も参加した。 しかし、彼らは1942年のジャワ海の犠牲者の家族グループの出身ではなく、スラバヤの植民地の歴史に関連する墓についての知識を広めたいと思った墓訪問者でした。
マックスとペトラは、実は歴史と文化遺産の活動家で、ペネレ墓を生きた図書館として再生するプロジェクトを実行しています。
彼らがオランダ名誉墓地であるエレフェルト・ケンバン・クニンに到着したのは、2 月 27 日の記念日と重なっていたため、この機会を利用してこの歴史的瞬間を解釈しました。
マックスとペトラはまた、地元のゲストだけでなく、インドクラブ・スラバヤの会員であるオランダ人ゲストやインド人たちとも交流しました。 彼は、オランダ国歌を斉唱するなど、カレル・ドアマン記念碑の敷地内での儀式の行列に厳粛に従った。
TMPクスマバンサ
ケンバン・クニンを去った後、マックスとペトラはクスマ・バンサ英雄墓地(TMP)へ向かいました。 そこに着くと、彼らは戦士の墓の列の東に立つ戦士の像の姿を観察しました。
彼らは戦士の像の前で、墓の中で骨となった戦士たちからのメッセージの波動を感じたようだった。 このメッセージは、像の底に書かれた詩を通して表現されています。 マックスとペトラは英雄的な詩の意味を注意深く理解しようとしました。
「私たちは散らばった骨にすぎません。 でもそれはあなたのものです。 散骨の価値を決めるのはあなたです。 それとも、我々の魂は独立、勝利、そして希望を求めて舞い上がるのか」という言葉は、TMP クスマ バンサの英雄像にある詩的な文からの抜粋です。
NTTのクパン出身の祖母の子孫から実際にインドネシア人の血を引いているマックスさんは、その後、妻とともに整然と並べられた英雄たちの墓に沿って歩いた。 最西端の街区には、知られざる先人の墓が集められている。 この墓ブロックは、かつてシンパン病院の裏に存在していた墓群(現在はスラバヤプラザ群)から集団墓地を撤去したものである。
マックスにとって、クスマ・バンサとして亡くなった戦士たちは植民地時代に生きた戦士たちだった。
「彼らは自国民のために戦った。この墓はスラバヤの歴史の一部だ」とマックスさんは語った。
そこでマックスは、外国人ゲストにも分かりやすいよう、TMPクスマバンサを英語で説明する案内板を作ることを提案した。
「ケンバン・クニン名誉墓地には、スラバヤ市との歴史的なつながりとしてTMPクスマ・バンサや他のTMPの場所を示す標識も設置されるべきです」とマックス氏は付け加えた。
マックスは、スラバヤを英雄と歴史の都市としてサポートするために、スラバヤ市で歴史的な墓観光が行われることを心から望んでいます。 英雄たちの墓とエレフェルト・ケンバン・クニン名誉墓地、そしてペネレ・オランダ人墓地がスラバヤの歴史的墓ツアーとして結ばれます。 (ナナン・パー)